walkitout: (Default)
[personal profile] walkitout
Last night's daily show featured an extended riff on a Bernie Goldberg response to a Jon Stewart depiction of Fox News hypocrisy in complaining about people generalizing in attacking them. Goldberg attacked Stewart's audience as unsophisticated, and Toppington von Monocle in the audience (white gloves [edited to corrected typo], monocle, teacup, top hat, etc.) quoted and translated the following (well, the first/last line of it anyway):

http://en.wikipedia.org/wiki/Catullus_16

NSFW, perhaps. Young'uns reading my blog, have fun! It'll be educational.

Best of all, the content of the verse is apropos, even!

ETA: If the precision of the language involved and its ultimate etymology doesn't tell you something about the True Evil that lies in the heart of Ancient Greek Civilization and philosophy and its Roman offshoot, well, it's because you haven't been paying attention.

Date: 2010-04-21 07:16 pm (UTC)
From: [identity profile] ethelmay.livejournal.com
When I was taking Latin in college, our professor told us that one of her previous students had translated another famous Naughty Bit from Catullus as "Lesbia in crossroads and alleyways lurking,
With the grandsons of Remus, off whom she is jerking."

Oh...

Date: 2010-04-21 07:22 pm (UTC)
From: [identity profile] flinx.livejournal.com
My. My my my my my my.

I may have to track down a vid of that, just to see quite *how* that was translated on the show.

February 2026

S M T W T F S
1 234567
891011121314
15161718192021
22232425262728

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Feb. 3rd, 2026 04:09 am
Powered by Dreamwidth Studios